Taylor Swift - State of Grace



I'm walking fast through the traffic lights

신호등 사이로 분주히 걷고 있어

Busy streets and busy lives

바쁜 길들과 바쁜 삶들 

And all we know is touch and go

우리가 아는 유일한건 그저 빠르게 스쳐가는 것 뿐

We alone with our changing minds

계속 바뀌는 생각속에 우리는 홀로 있고

We fall in love till it hurts or bleeds, or fades in time

우리는 다치거나, 상처입거나, 시간속에 흐려질때까지 사랑에 빠지지


And I never saw you coming

난 너가 내게 다가올 줄은 전혀 몰랐는데 

And I’ll never be the same

이젠 절대로 난 예전과 같지 않을거야


You come around and the armor falls

넌 다가오고 방어막은 내려놓아지지

Pierce the room like a cannon ball

마치 포탄처럼 내 마음을 가로질렀어

Now all we know, is don’t let go

지금 우리가 아는 유일한건 떠나보내지 말아야 한다는 것


We are alone just you and me

너와 나 단 둘이서 있는 이 순간

Up in your room and our slates are clean

너의 방에서 그리고 우리 둘의 흔적은 맑고 깨끗해

Just twin fire signs, four blue eyes

그저 같은 두개의 별자리와 두 쌍의 파란 눈들뿐


So you were never a saint 

그래서 너는 성자는 아니었고

And I’ve loved in shades of wrong

난 옳지 않은것의 그림자속에서 사랑을 했어

We learn to live with the pain mosaic broken hearts

우린 다친 마음들의 모자이크 속에서 고통과 함께 사는 법을 배워

But this love is brave and wild

하지만 이 사랑은 용감하고 거칠어


And I never saw you coming

난 너가 내게 다가올 줄은 전혀 몰랐는데 

And I’ll never be the same

이젠 절대로 난 예전과 같지 않을거야


This is a state of grace

지금은 가호의 시간

This is a worthwhile fight

이건 가치가 있는 싸움이야

Love is a ruthless game unless you play it good and right

너가 제대로 혹은 옳게 하지 않는다면 사랑은 무자비한 게임이지


These are the hands of fate

운명의 손에 달려있고

You’re my Achilles heel

너는 나의 아킬레스건

This is the golden age of something good

And right and real

그리고 지금은 좋고, 옳고 그리고 진실한 무언가의 황금기야


And I never saw you coming

난 너가 내게 다가올 줄은 전혀 몰랐는데 

And I’ll never be the same

이젠 절대로 난 예전과 같지 않을거야


This is a state of grace

지금은 가호의 시간

This is a worthwhile fight

이건 가치가 있는 싸움이야

Love is a ruthless game unless you play it good and right

너가 제대로 혹은 옳게 하지 않는다면 사랑은 무자비한 게임이지



 



Taylor Swift - 22


 


It feels like a perfect night to dress up like hipsters

힙스터처럼 차려입기 완벽한 밤이야

And make fun of our exes, uh uh, uh uh

그리고 우리는 전 남자친구들을 얘기를 하며 비웃지

It feels like a perfect night for breakfast at midnight

자정에 점심하기에 완벽한 밤이야

To fall in love with strangers, uh uh, uh uh

낯선 사람과 사랑에 빠지기에도

 


Yeah, we're happy, free, confused and lonely at the same time

Yeah, 우린 행복하고, 자유로우면서 동시에 혼란스럽고 외로워

It's miserable and magical, oh yeah

비참하면서도 아주 놀랍지

Tonight's the night when we forget about the deadlines,

오늘 밤은 우리의 한계 따위는 잊는 밤이야

It's time, uh uh

시간이 됐어

 


I don't know about you but I'm feeling 22

난 널 잘 모르지만 지금 난 스물 둘의 기분을 느껴

Everything will be alright if you keep me next to you

너가 내 옆에 있는 한 모든건 괜찮아 질꺼야

You don't know about me but I bet you want to

넌 날 잘 모르지만 날 알길 원한다고 확신해

Everything will be alright if we just keep dancing like we're

22, 22

스물 둘인 것처럼 춤춘다면 모든게 괜찮아 질꺼야

 


It seems like one of those nights, this place is too crowded,

이렇고 저런 밤들중에 하루, 이 곳은 너무 사람이 넘치는 것 같아

Too many cool kids, uh uh, uh uh

쿨한 애들이 여기저기 널려있네

(Who's Taylor Swift anyway?)

(테일러 스위프트 걘 누군데?Ew)

It seems like one of those nights, we ditch the whole scene

이렇고 저런 밤들중에 하루, 우린 모든 걸 냅두고 떠나버려

And end up dreaming instead of sleeping

잠자는 대신 결국 우린 계속 꿈꾸게 돼

 


Yeah, we're happy, free, confused and lonely in the best way

Yeah, 우린 최고의 방식으로 행복하고, 자유로우면서 동시에 혼란스럽고 외로워

It's miserable and magical, oh yeah

비참하면서도 아주 놀랍지

Tonight's the night when we forget about the heartbreaks,

오늘 밤은 우리의 마음의 상처를 잊는 밤이야

It's time, oh oh

시간이 됐어

 

 

I don't know about you but I'm feeling 22

난 널 잘 모르지만 지금 난 스물 둘의 기분을 느껴

Everything will be alright if you keep me next to you

너가 내 옆에 있는 한 모든건 괜찮아 질꺼야

You don't know about me but I bet you want to

넌 날 잘 모르지만 날 알길 원한다고 확신해

Everything will be alright if we just keep dancing like we're

22, 22

스물 둘인 것처럼 춤춘다면 모든게 괜찮아 질꺼야


I don't know about you

널 모르지만

22, 22

 


It feels like one of those nights, we ditch the whole scene

이렇고 저런 밤들중에 하루, 우린 모든 걸 놔두고 떠나버려

It feels like one of those nights, we won't be sleeping

이렇고 저런 밤들중에 하루, 우린 잠들지 않을꺼야

It feels like one of those nights, you look like bad news

이렇고 저런 밤들중에 하루, 넌 좀 반항아인것처럼 보이는데

I gotta have you, I gotta have you

널 가져야겠어, 널 가져야겠어

 


Ooh yeah

 

 


I don't know about you but I'm feeling 22

난 널 잘 모르지만 지금 난 스물 둘의 기분을 느껴

Everything will be alright if you keep me next to you

너가 내 옆에 있는 한 모든건 괜찮아 질꺼야

You don't know about me but I bet you want to

넌 날 잘 모르지만 날 알길 원한다고 확신해

Everything will be alright if we just keep dancing like we're

22, 22

스물 둘인 것처럼 춤춘다면 모든게 괜찮아 질꺼야

 

 

 

 


It feels like one of those nights, we ditch the whole scene

이렇고 저런 밤들중에 하루, 우린 모든 걸 냅두고 떠나버려

It feels like one of those nights, we won't be sleeping

이렇고 저런 밤들중에 하루, 우린 잠들지 않을꺼야

It feels like one of those nights, you look like bad news

이렇고 저런 밤들중에 하루, 넌 좀 반항아인것처럼 보이는데

I gotta have you, I gotta have you

널 가져야겠어, 널 가져야겠어
 

 



 

 






+ Recent posts