Taylor Swift - Begin Again



Took a deep breath in the mirror 

거울 속을 보며 크게 숨을 들이 쉬어 

He didn’t like it when I wore high heels 

내가 높은 구두를 신을때 그 사람은 싫어하곤 했지 

But I do 

하지만 난 좋아했어 

Turned the lock and put my headphones on 

문을열고 나는 이어폰을 꼈어 

He always said he didn’t get this song 

그 사람은 언제나 이 노랠 이해 못하겠다고 했지 

But I do, I do 

하지만 난 좋아했어 


Walked in expecting you’d be late 

너가 좀 늦게 올거 같다는 생각을 했어 

But you got here early 

하지만 오히려 넌 일찍 와 있었지 

And you stand and wait 

날 보고 넌 일어나 기다려 

And I walk to you 

그리고 난 너에게 다가갔지 

You pulled my chair out and helped me 

날 위해 의자를 밀어주고 앉는걸 도와주었어 

And you don’t know how nice that is 

그리고 넌 그게 얼마나 친절한 일인지 모르지 

But I do 

하지만 난 알아 


And you throw your head back laughing like a little kid 

그리고 넌 어린 아이처럼 머리를 뒤로 젖히며 웃지 

I think it’s strange that you think I’m funny ‘ 

좀 이상해 너가 날 재밌는 사람이라고 생각하는게 

cause he never did 

왜냐면 그는 그렇게 생각한적이 없거든 

I’ve been spending the last 8 months thinking 

저번 여덟 달은 이렇게 생각하며 보냈어 

all love ever does is break and burn and end 

모든 사랑은 부서지고 불타고 끝나는 운명이라고 

but on a wednesday in a cafe 

하지만 카페 안 수요일에서 

I watched it begin again 

다시 사랑이 시작되는걸 보았어 



You said you never met one girl 

넌 말했지 그런 여자는 만난적이 없다고 

Who has as many James Taylor records as you 

너만큼 제임스 테일러 앨범들 많이 가진 사람을 

But I do 

하지만 난 가지고 있어 

We tell stories and you don’t know why I’m coming off a little shy 

우린 이야기들을 말하고 넌 내가 왜 부끄러운듯이 다가오는지 모르지 

But I do 

하지만 난 알아 


And you throw your head back laughing like a little kid 

그리고 넌 어린 아이처럼 머리를 뒤로 젖히며 웃지 

I think it’s strange that you think I’m funny ‘ 

좀 이상해 너가 날 재밌는 사람이라고 생각하는게 

cause he never did 

왜냐면 그는 그렇게 생각한적이 없거든 

I’ve been spending the last 8 months thinking 

저번 여덟 달은 이렇게 생각하며 보냈어 

all love ever does is break and burn and end 

모든 사랑은 부서지고 불타고 끝나는 운명이라고 

but on a wednesday in a cafe 

하지만 카페 안 수요일에서 

I watched it begin again 

다시 사랑이 시작되는걸 보았어 



And we walk down the block to my car 

그리고 우린 내 차가 있는 블록으로 걸어가 

And I almost brought him up 

그 순간 나 그 사람에 대한 이야기를 꺼낼 뻔했어 

But you start to talk about the movies 

하지만 넌 너가 보는 영화들에 대해 이야기하기 시작하지 

That your family watches every single Christmas 

매해 크리스마스때마다 너의 가족들과 보는 

And I want talk about that

난 너와의 그 이야길 하고 싶어

For the first time, what’s past is past 

난생 처음으로 과거는 과거일 뿐이라는걸 느꼈거든


‘Cause you throw your head back laughing like a little kid 

왜냐면 넌 어린 아이처럼 머리를 뒤로 젖히며 웃으니까 

I think it’s strange that you think I’m funny ‘ 

좀 이상해 너가 날 재밌는 사람이라고 생각하는게 

cause he never did 

왜냐면 그는 그렇게 생각한적이 없거든 

I’ve been spending the last 8 months thinking 

저번 여덟 달은 이렇게 생각하며 보냈어 

all love ever does is break and burn and end 

모든 사랑은 부서지고 불타고 끝나는 운명이라고 

but on a wednesday in a cafe 

하지만 카페 안 수요일에서 

I watched it begin again 

다시 사랑이 시작되는걸 보았어 

Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again 

그리고 수요일, 카페안에서 난 사랑이 다시 시작되는걸 보았어 

Then on a Wednesday in a cafe I watched it begin again 

그리고 수요일, 카페안에서 난 사랑이 다시 시작되는걸 보았어 

+ Recent posts