Kristen Bell - The Next Right Thing

 

 

[Verse 1: Anna]
I've seen dark before

어둠을 본적 있지만
But not like this

이렇게는 아니야
This is cold

이건 너무 차가워
This is empty

너무 공허해
This is numb

아무것도 느껴지지 않아
The life I knew is over

내가 알던 삶은 끝났어
The lights are out

모든 빛은 사라지고
Hello, darkness

어둠이여, 안녕
I'm ready to succumb

난 금방이라도 무너질듯 해

 

[Verse 2: Anna]
I follow you around

우린 늘 함께했어
I always have

언제나 그랬지
But you've gone to a place I cannot find

근데 이제 찾을 수 없는 곳으로 떠났어
This grief has a gravity

이 슬픔은 중력처럼
It pulls me down

자꾸 날 끌어내려
But a tiny voice whispers in my mind

하지만 작은 목소리가 내 머리속에서 속삭이네
"You are lost, hope is gone

"넌 길을 잃었고 희망도 없지
But you must go on

하지만 나아가야 해 
And do the next right thing"

그냥 바로 앞에 있는 해야할 일을 해"

 

[Verse 3: Anna]
Can there be a day beyond this night?

이 밤이 지나면, 내일이 찾아오긴 하는걸까?
I don't know anymore what is true

무엇이 진짜인지도 모르겠어
I can't find my direction, I'm all alone

어딜 가야할지 모르겠어, 난 혼자야
The only star that guided me was you

날 이끌던 별은 바로 너였는데
How to rise from the floor

어떻게 이 땅바닥에서부터 올라서야하지?
When it's not you I'm rising for?

널 만나기 위해 올라서는게 아니라면 말이야

Just do the next right thing
그냥, 바로 앞에 있는 옳은 일을 할래
Take a step, step again
한발짝, 다시 한발짝 내딛을래
It is all that I can to do
그게 내가 할 수 있는 전부야
The next right thing
내 앞에 있는 옳은 일을 하는 것

 

 

 

 

[Bridge: Anna]
I won't look too far ahead

너무 멀리는 생각하지 않을래
It's too much for me to take

나한테는 견디기 버겁거든
But break it down to this next breath

하지만 다음 숨을 천천히 내쉬어
This next step

내가 해야할 일
This next choice is one that I can make

내가 할 수 있는 것을 하는 선택을 하는 일

[Verse 4: Anna]
So I'll walk through this night

그러니 난 이 밤을 헤쳐나갈래
Stumbling blindly toward the light

빛을 찾아 보이지 않아도 발버둥치며
And do the next right thing

바로 앞에 있는 옳은 일을 할래
And with the dawn, what comes then

그러면 동이 트겠지, 무엇이 날 찾아올까?
When it's clear that everything will never be the same again?

모든것이 그대로가 아니라는게 분명해지면?
Then I'll make the choice

난 선택을 해야겠지
To hear that voice

그 목소리를 듣기 위해
And do the next right thing

내 앞에 있는 옳은 일을 해야해

+ Recent posts